Curiosity

[sticky post] Пост-представление

Hello! My name is Victoria. The English version of this blog has moved here

Привет! Меня зовут Виктория. А Вас как зовут?

Я живу в Москве. Работаю специалистом по исследованиям рынка в рекламном агентстве Havas Media Россия. В свободное время фотографирую, путешествую, развиваюсь как писатель-путешественник и журналист-путешественник.

Путешествовать я начала с мужем в 2010 году. А в 2012 у нас родилась чудесная дочка, и теперь мы путешествуем втроем.

Раньше я вела этот ЖЖ на двух языках русском и английском, но потом решила перенести вторую часть в отдельный блог для удобства читателей. Старые посты будут постепенно меняться - вместо текста на английском будет появляться ссылка на отдельный блог - но не быстро, так как я больше ориентируюсь на написание новых материалов.

Большая часть постов в блоге это фотографии и отчеты о наших семейных поездках.
Здесь я написала обобщающий пост для навигации по отчетам: по темам, по городам, по странам.

Если у вас есть предложения к сотрудничеству, напишите мне на v.khinevich [at] hotmail [dot] com.
Tags:
Curiosity

Средневековый сад: аптека, огород и место отдыха – все в одном

Анджера – маленький городок в Ломбардии на восточном берегу озера Маджоре. Приехали мы сюда ради замка Борромео (Roca Borromeo). Мы любим средневековые сооружения гораздо больше архитектуры последующих веков и, пропустить замок, крепость или церковь, построенную в те далекие времена, просто не можем. Надеюсь, комплекс в приличном состоянии и открыт для посетителей. Как всегда, поехав без подготовки, узнавать все будем на месте.



Оставив машинуCollapse )
Curiosity

Молочные перевалы и яблоки

Перевалы - одни из самых прекрасных мест в горах. По правде сказать, наше прибытие в Бормио было продиктовано лишь одной целью - проехать по перевалу Стельвио. Получается, что отнюдь не этот прекрасный город был смыслом нашей поездки, идеей была дорога ради дороги:) Что из этого получилось?



Сейчас расскажуCollapse )
Curiosity

Одно фото. Умиротворение

Спокойствие, расслабленность и умиротворение. Ох, сейчас бы мне этого хоть чуть-чуть. Но время не ждет, дела не терпят отлагательств, поэтому "ноги в руки и вперед":)

IMG_6545 copy
Италия, недалеко от Бормио, 2013

Между тем, я надеюсь скоро вернуться в ЖЖ с молочными перевалами и яблоками:)

На самом деле еще одно фотоCollapse )
Curiosity

Башни Фраэле - мистические стражи долины

Fraele Towers - mystical guards of the valley. English version.

В поисках горных озер мы на удачу свернули по указателю Laghi (Озера) и поехали в неизвестном направлении, надеясь их найти. С указателями часто бывает так, что они стоят где-нибудь в одном месте, а дальше - думай сам. Мы решили двигаться до победного вверх. Поворот за поворотом, изгиб за изгибом мы взбирались над долиной. И вдруг над нами на вершине показались две полуразрушенные башни. Torri di Fraele - стражники долины.



Захотелось поскорее добраться до них.Collapse )
Curiosity

Пикник на высоте двух километров

Simple beauty of the mountains. English version

Искренне надеюсь, что мое бездарное планирование поездок всегда будет подбрасывать мне сюрпризы, открытие и оборачиваться в лучшую сторону. Почему бездарное планирование? Потому что очередная точка для визита определяется спонтанно, потому что понравилось название. Стоит ли удивляться, что иногда в итоге мы оказываемся не там, куда ехали.



В этот раз мы должны были ехать на озеро ЛивиньоCollapse )
Curiosity

Прогулки по Бормио

Walks in Bormio. English version.

Мы провели в Бормио 2,5 дня и не так уж много куда-то выбирались за пределы города, поэтому очень много гуляли по улочкам. В этом есть что-то волшебное, магическое и удивительное, что в таком небольшом городке мы не заскучали, гуляя миллион раз по одним и тем же улочкам. На одном из сайтов о Бормио написано: "Кто откроет для себя Бормио никогда не забудет его очарование". Знаете, а ведь это правда.



Бормио находится на высоте 1225 метровCollapse )
Curiosity

Влюбиться в горы

Fall in love with mountains. English version.

Я люблю горы, говорила я, не особо задумываясь о смысле этих слов. Ну правда, кто же не любит горы? Но в один прекрасный день все изменилось. Нет, я не разлюбила горы. Наоборот. И теперь за этими словами для меня скрываются реальные эмоции, образы и воспоминания.

Начинает казаться, что раньше я горы и не любила в общем-то. Или можно влюбиться во что-то с новой силой?



Переломной точкой стал визит в БормиоCollapse )
Curiosity

Порадовало

Я все читаю книжки Carlos Ruiz Zafon и встретила там одну цитату, которая, наверное, понравится всем блогерам=)

Оригинал: "Inspiration comes when you stick your elbows on the table and your bottom on the chair and start sweating. Chose a theme, an idea, and squeeze your brain until it hurts. That's called inspiration."
Carlos Ruiz Zafon "The Angel's Game"

Мой перевод. Пыталась сделать художественный, но если можете, лучше прочтите оригинал - в нем вся соль: "Вдохновение приходит, когда положишь локти на стол, а попу приклеишь к стулу и начнешь выкладываться. Выбери тему, идею, и выжимай все соки из своего мозга до тех пор, пока он не заболит. Вот что такое вдохновение"
Carlos Ruiz Zafon "Игра Ангела"


Мне понравилось, потому что я часто в ожидании вдохновения откладываю написание постов.=)

IMG_2318 copy
Монтжуик, Барселона, Испания